在一所公寓的厨房(⛲)中(zhōng ),一对夫妻为避(bì )免吵醒隔壁房中(🕸)熟睡的女儿(🤴),低声(🔧)谈论(lùn )着小(xiǎo )红(🐉)帽的(🌰)故事(shì )。郊区(🐮)空地(💤)上(shàng )(😧),这个男(👋)人躲(duǒ )(🎲)在一排废弃(♑)的拖车后静默地观察一群人,后者似乎是(shì )一(yī )家(✳)人。同一(yī )个城(🚥)市(🐖),同一个男人:他带着(zhe )两枚猎枪击(jī )针穿越在(zài )堵(dǔ )塞(sāi )的车(chē )流中。男(🌙)人(rén )42岁,名叫Viorel。他被(bèi )自己阴暗的想(🥔)法(fǎ )所(suǒ )震惊,穿越整个城市,前往(wǎng )只(zhī )有他(tā )自己知道(⏰)的一(🍄)个(gè )目(mù )的(de )(🤷)地。 (🔔) An apartment kitchen a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room. A wasteland on the city’(🔍)s outskirts behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family. The same city, the same man driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle. (🚇)The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.
Copyright © 2008-2018