Brandy Kirby和(📒)邪(🏽)恶的律师Vincent Mailer想通过(🥈)伪(🐉)造一个William和(hé )Maida McIntyre夫妇失散多年的儿子(🛍),来捞(lāo )取好处。Brandy于是(shì )诱骗赌徒(tú )Lefty Farrell假扮这个儿子(💞)。McIntyre的侄女,喜(xǐ )欢Lefty,将他介(jiè )绍了(le )McIntyre夫妇(🤸),老(🙄)夫妇很快相信了这(⏰)就(🈴)是Lefty他们的儿子(⛳),但老人却不(🤳)肯修改遗嘱(zhǔ )。Lefty不敢(gǎn )杀害McIntyre,而说(shuō )穿了Mailer的(de )骗局。(文:life_is_good@YDY) (🔍) (😙)Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018