在(zài )南印度(🌠)的一个偏远村(cūn )(🐽)庄,101岁的Century Gowda去世了(le ),他的三代子孙们有着不(🥩)同(tóng )的反应(yīng )。儿子Gadappa是一(🚤)位(🖲)老头子(zǐ )(🕔),总是抽着便宜的烟(yān ),喝(🙍)着白兰(🔲)地,每天(🏐)无(wú )所事事(shì )(🛺)地(dì )穿梭在田野间(jiān );(✖)同时孙(sūn )子Thamanna是个见钱眼开的小(xiǎo )贩,筹划(📯)着非法(fǎ )卖(😞)掉Century Gowda的五(wǔ )英亩地(🏂);曾孙Abhi是(shì )个(🙉)阳(💪)光自信的(de )青年,不(bú )屈不挠地追求着(zhe )一(😍)个牧羊女孩(hái )(🤳)。三条故事线索交织着,聚合在Century Gowda死后(hòu )第十一(yī )天(tiān )(🐛)的葬礼(🐨)上(shàng )(👪)。
Copyright © 2008-2018